ترجمة - تركي-انجليزي - Çok pis intikam alırlar.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![تركي](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![انجليزي](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Çok pis intikam alırlar. | | لغة مصدر: تركي
Çok pis intikam alırlar. |
|
| | | لغة الهدف: انجليزي
They'll get filthy revenge. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 كانون الاول 2011 12:57
آخر رسائل | | | | | 21 تشرين الاول 2011 20:08 | | | "shall take very messy revenge" ya da "shall take effing revenge" olabileceÄŸini düşünmüştüm XD çok teÅŸekkürler ![](../images/emo/smile.png) | | | 21 تشرين الاول 2011 20:22 | | | Bence söyledikleriniz de olabilir. Native speaker olmadan bunu söylemek çok zor ama uygun gözüküyor. | | | 21 تشرين الاول 2011 20:50 | | | Gerçekten mi? Benim cümle kurma problemim var; 'biraz anlıyorum ama konuÅŸamıyorum' durumu ![](../images/emo/smile.png) Tekrar teÅŸekkürler. | | | 21 تشرين الاول 2011 20:58 | | | Rica ederim ![](../images/emo/smile.png) |
|
|