ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - référencement (de sites internet) sites internet,...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت | référencement (de sites internet) sites internet,... | نص إقترحت من طرف kevp | لغة مصدر: فرنسي
référencement dans les moteurs de recherches(de sites internet) sites internet, charte graphique | | il s'agit de vocabulaire informatique, référencement dans les moteurs de recherches, inscritpion |
|
| Referencia (páginas de internet) | ترجمةإسبانيّ ترجمت من طرف Pando | لغة الهدف: إسبانيّ
Referencia en los motores de búsqueda (de páginas de internet) Páginas de internet, tarjeta gráfica.
| | *La palabra "chatre" escrita como tal (que yo sepa) no existe en francés, sólo acentuada de la siguiente manera: châtré (ée), pero por el contexto deduzco que se refiere a que el acceso al material gráfico está restringido. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 29 تشرين الثاني 2006 00:25
|