Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تركي - Je veux avoir confiance en toi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيتركي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Je veux avoir confiance en toi...
نص
إقترحت من طرف kiz
لغة مصدر: فرنسي

Je veux avoir confiance en toi, alors ne me mens plus s'il te plaît.
Je pense tout le temps à toi
j'ai vraiment très envie de te voir
que tes yeux verts rient toujours
parce que je t'aime
ملاحظات حول الترجمة
ce texte est adressé à un garçon

عنوان
Sana güvenmek istiyorum...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف fatoche
لغة الهدف: تركي

Sana güvenmek istiyorum, bu yüzden bana artik yalan söyleme lütfen.
Her zaman seni düsünüyorum,
Seni görmeyi gerçekten çok istiyorum,
Yesil gözlerin hep gülsün,
Çünkü seni seviyorum.
ملاحظات حول الترجمة
à la fin tu peux aussi marquer : Çünkü sana asigim.
C'est plus beau. À toi de voir, bye!!
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViÅŸneFr - 5 ايار 2007 21:47