Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Турецкий - Je veux avoir confiance en toi...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийТурецкий

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
Je veux avoir confiance en toi...
Tекст
Добавлено kiz
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Je veux avoir confiance en toi, alors ne me mens plus s'il te plaît.
Je pense tout le temps à toi
j'ai vraiment très envie de te voir
que tes yeux verts rient toujours
parce que je t'aime
Комментарии для переводчика
ce texte est adressé à un garçon

Статус
Sana güvenmek istiyorum...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fatoche
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Sana güvenmek istiyorum, bu yüzden bana artik yalan söyleme lütfen.
Her zaman seni düsünüyorum,
Seni görmeyi gerçekten çok istiyorum,
Yesil gözlerin hep gülsün,
Çünkü seni seviyorum.
Комментарии для переводчика
à la fin tu peux aussi marquer : Çünkü sana asigim.
C'est plus beau. À toi de voir, bye!!
Последнее изменение было внесено пользователем ViÅŸneFr - 5 Июнь 2007 21:47