Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - Je veux avoir confiance en toi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Je veux avoir confiance en toi...
Teksti
Lähettäjä kiz
Alkuperäinen kieli: Ranska

Je veux avoir confiance en toi, alors ne me mens plus s'il te plaît.
Je pense tout le temps à toi
j'ai vraiment très envie de te voir
que tes yeux verts rient toujours
parce que je t'aime
Huomioita käännöksestä
ce texte est adressé à un garçon

Otsikko
Sana güvenmek istiyorum...
Käännös
Turkki

Kääntäjä fatoche
Kohdekieli: Turkki

Sana güvenmek istiyorum, bu yüzden bana artik yalan söyleme lütfen.
Her zaman seni düsünüyorum,
Seni görmeyi gerçekten çok istiyorum,
Yesil gözlerin hep gülsün,
Çünkü seni seviyorum.
Huomioita käännöksestä
à la fin tu peux aussi marquer : Çünkü sana asigim.
C'est plus beau. À toi de voir, bye!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViÅŸneFr - 5 Kesäkuu 2007 21:47