Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -فرنسي - Decko mog zivota treba da bude simpatican,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى فرنسي

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

عنوان
Decko mog zivota treba da bude simpatican,...
نص
إقترحت من طرف anapesic
لغة مصدر: صربى

Decko mog zivota treba da bude simpatican, iskren, dobar, da ima plave oci, crnu kosu, da bude visok, sportista, da mi veruje, da ne bude ljubomoran. on pre svega treba da ima dobre moralne osobine, a fizicki izgled dolazi na kraju

عنوان
L'homme de ma vie devra être mignon,
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

L'homme de ma vie devra être mignon, honnête, bon, il devra avoir les yeux bleus, les cheveux noirs, il devra être grand, sportif, il devra me faire confiance et ne devra pas être jaloux. Avant tout il devra avoir un grand sens moral et la beauté physique vient en dernier.
ملاحظات حول الترجمة
to translate I used the bridge done by roller caster
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 26 تشرين الاول 2007 13:45