Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 3941 - 3960 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••• 98 ••• 178 •• 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 •• 218 ••• 298 •••• 698 ••••• 2698 ••••••Επόμενη >>
221
22Γλώσσα πηγής22
Γαλλικά Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Another subject of anger from your book: Biofuels
Πορτογαλικά Βραζιλίας Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Ισπανικά Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
Ιταλικά Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Ελληνικά Î†Î»Î»Î¿ ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Γερμανικά Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Σουηδικά Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Ολλανδικά Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Δανέζικα majs
Τουρκικά Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
69
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come...
Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come destinazione finale.
Distanze principali.
Traduzione in olandese.

Admin's note : Accepted translation request (see requester's argumentation in the discussion area)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Wählen Sie
Ολλανδικά Selecteer bestemming op de GPS
243
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά So, are international organizations powerless?
Ιταλικά Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Ελληνικά Î¤ÎµÎ»Î¹ÎºÎ¬ είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Ισπανικά Â¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Γερμανικά Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Então as organizações internacionais são impotentes?
Σουηδικά Ã„r internationella organisationer maktlösa?
Ολλανδικά Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Δανέζικα SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
Ρουμανικά OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Βουλγαρικά Ð‘ÐµÐ·ÑÐ¸Ð»Ð½Ð¸ ли са международните организации?
Περσική γλώσσα بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Ρωσικά ÐœÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ðµ организации бессильны?
Κινέζικα απλοποιημένα 国际组织是无能的吗?
Νορβηγικά Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Τουρκικά Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
68
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Auguri XXX!
Auguri XXX! Che il nuovo anno possa portarti felicità e molta, moltissima fortuna!!!
Al posto di xxx c'è nome

La traduzione in polacco è destinata ad un uomo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά Å»yczenia XXX!
Σερβικά ÄŒestitam, XXX!
53
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά ÐŸÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ на изречение съставено от 8 думи
Живота е това което ти се случва, докато ти кроиш други планове.
Английският диалект нека е американски.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Life is what happens to you while you're busy making other plans
Λατινικά Vita est quod evenit ...
73
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana
Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm crazy about you
Σουηδικά Jag är tokig i dig
68
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Ï‡ÏÎ¿Î½Î¹Î± πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να...
χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να γινουν ολοι οι στοχοι σου πραγματικοτητα!
μεταφραση στα ΙΤΑΛΙΚΑ

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Tanti auguri collega! Ti auguro salute e...
Αγγλικά Happy Birthday, my colleague!
61
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά noel kutlamıyoruz sadece yeni yılın geliÅŸini ufak...
noel kutlamıyoruz sadece yeni yılın gelişini ufak bir eğlenceyle kutlarız

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We don’t have any celebration for ...
106
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I don't have to know what you're saying I don't...
I don't have to know what you're saying
I don't have to be afraid no more
Don't talk no more
That's not what words are for

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά No tengo que saber lo que estás diciendo
118
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Prezado amigo Thorsten, Eu e minha família...
Prezado amigo Thorsten,

Eu e minha família desejamos a você feliz natal e próspero ano novo, que em 2012 tudo seja ainda melhor que em 2011.
Britânico

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Merry Christmas...
51
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά So, what do you do when you're not ...
So, what do you do when you're not studying and in Istanbul?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Eee, çalışmadığın zamanlarda ve...
265
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Speculation, the first way to disaster?
Ισπανικά La especulación, ¿primera causa del desastre?
Ιταλικά La speculazione, causa principale del disastro ?
Γερμανικά Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Σουηδικά Spekulation, den första vägen till katastrof?
Ολλανδικά Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
Ελληνικά ÎšÎµÏÎ´Î¿ÏƒÎºÎ¿Ï€Î¯Î±, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Δανέζικα Spekulation, kursen mod katastrofe?
Τουρκικά Ã‡Ã¶küşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
198
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kötü biri olsaydın, kimse seninle uÄŸraÅŸmazdı....
Sen fazla iyisin.İnsanları bu kadar umursama.Değmez.Sonuçta tek bir hatanda bütün iyiliklerini silecekler.Hiç kimseden özür dilemek,kimseye hesap vermek zorunda değilsin.Zaten eğer kötü biri olsaydın,kimse seninle uğraşmazdı.Uğraşamazdı.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You're too good. Don't care about...
240
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sakın üzülme hayatın hızına, en ...
Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir... Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Don't be sad, the most beautiful...
70
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Gecenin gündüze kavuÅŸtuÄŸu an gibi sevmiÅŸtim ben seni Seni benim kadar kimse sevemez
Gecenin gündüze kavuştuğu an gibi sevmiştim ben seni
Seni benim kadar kimse sevemez

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I had loved you like the moment when...
Κινέζικα απλοποιημένα 我愛妳,就如黑夜遇見黎明
271
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün...
Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün olduğunu, hiç durmazlar hani, her çiçeğe yaren olmak isterler… İşte bende bir kelebeğin ömrünce, gönlümce yaşadım seni. Gözlerimi sende açtım, bu kısacık zamana koskoca bir efsane sığdırdım ve kulaklarına fısıldadım son sözümü, ben seni bir kelebek ömrünün kutsallığınca sevdim…

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You know, butterflies know that their lives...
84
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bu olay burada yaÅŸansaydı, fazladan albumler bile...
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
müzik albümü

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά If this event had been experienced...
268
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sayın yetkili, Acentanızla yapılan kontraa...
Sayın yetkili,

Acentanızla yapılan kontrata istinaden ödemenizin fatura teslm tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılması gerekiyordu. Ancak görüyoruz ki çok uzun zaman geçmesine rağmen henüz sizden ödeme alamadık.

Bu konuda sizden anlayış bekler ve borcunuzu kısa zamanda kapatmanızı rica ederiz.

Saygılarımızla

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dear Sir, Pursuant to the contract done...
192
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di...
Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di buon Natale e felice anno nuovo. Ti auguro di trascorrere il Natale insieme alle persone che più ami e ti auguro un 2012 pieno di amore, allegria salute e, perchè no, tanti regali... Auguri

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Feliz Natal.
<< Προηγούμενη•••• 98 ••• 178 •• 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 •• 218 ••• 298 •••• 698 ••••• 2698 ••••••Επόμενη >>