Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εβραϊκά - Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΕσπεράντοΑγγλικάΕβραϊκάΕλληνικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ariana bachini
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu sou para minha amada, assim como minha amada é para mim
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
De um homem para uma mulher

τίτλος
אני לדודי ודודי לי
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από milkman
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

אני לדודי ודודי לי
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Unfortunately, the original Hebrew version of the saying (from "Song of Songs ") is male, and cannot be changed.
A literal translation for a female would be:
"אני לאהובתי, ואהובתי לי"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 8 Ιανουάριος 2008 19:04