Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Heprea - Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEsperantoEnglantiHepreaKreikka

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Eu sou para minha amada, assim como minha amada é...
Teksti
Lähettäjä ariana bachini
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Eu sou para minha amada, assim como minha amada é para mim
Huomioita käännöksestä
De um homem para uma mulher

Otsikko
אני לדודי ודודי לי
Käännös
Heprea

Kääntäjä milkman
Kohdekieli: Heprea

אני לדודי ודודי לי
Huomioita käännöksestä
Unfortunately, the original Hebrew version of the saying (from "Song of Songs ") is male, and cannot be changed.
A literal translation for a female would be:
"אני לאהובתי, ואהובתי לי"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 8 Tammikuu 2008 19:04