Μετάφραση - Γαλλικά-Σερβικά - Nous sommes toute la vieΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία | | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Nous sommes toute la vie |
|
| | ΜετάφρασηΣερβικά Μεταφράστηκε από megica | Γλώσσα προορισμού: Σερβικά
Ceo život, to smo mi. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 25 Μάρτιος 2008 16:44
Τελευταία μηνύματα | | | | | 25 Μάρτιος 2008 16:13 | | | Ako gledam ovu reÄenicu na francuskom, uz moje oskudno znanje tog jezika, rekla bih da je prevod: Mi smo ceo život. Isto mi zvuÄi i ruski prevod koji Äeka na procenu. Možda da je preformulisemo u : Ceo život, to smo mi. | | | 25 Μάρτιος 2008 16:20 | | | | | | 26 Μάρτιος 2008 12:27 | | | Ija mislim da je prevod OK |
|
|