Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αραβικά - Je ne sais pas pourquoi le monde ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑραβικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Je ne sais pas pourquoi le monde ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από منال نوارة
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je ne sais pas pourquoi le monde musulman est devenu comme ça.

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit : "je sais pas pourkoi le monde musilimn et deveni commca" (awful sms style, even edited the French is still very childish)- <bridge> "I don't know why the muslim world became like that"</bridge>( read : "became like it is nowadays")

τίτλος
لا أدري لما أصبح العالم...
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από shinyheart
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

لا أدري لما أصبح العالم الإسلامي على هذا الشكل
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jaq84 - 11 Αύγουστος 2009 11:50