Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-アラビア語 - Je ne sais pas pourquoi le monde ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語アラビア語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Je ne sais pas pourquoi le monde ...
テキスト
منال نوارة様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je ne sais pas pourquoi le monde musulman est devenu comme ça.

翻訳についてのコメント
Before edit : "je sais pas pourkoi le monde musilimn et deveni commca" (awful sms style, even edited the French is still very childish)- <bridge> "I don't know why the muslim world became like that"</bridge>( read : "became like it is nowadays")

タイトル
لا أدري لما أصبح العالم...
翻訳
アラビア語

shinyheart様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

لا أدري لما أصبح العالم الإسلامي على هذا الشكل
最終承認・編集者 jaq84 - 2009年 8月 11日 11:50