Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Δανέζικα - Tit øjet mÃ¥ tindre

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tit øjet må tindre
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Biscuit
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Tit øjet må tindre og læberne le, for at skjule det indre, som ingen må se
20 Οκτώβριος 2011 19:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Απρίλιος 2012 15:28

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
A bridge for translation, please?

CC: Anita_Luciano

18 Απρίλιος 2012 15:36

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
This one's a bit complicated, but it's something like this:

"Often the eyes must shine and the lips laugh in order to hide the inside that nobody should see."


(In other words, the person pretends to be happy in order to hide the feelings inside that other people are not supposed to see)


18 Απρίλιος 2012 16:04

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Ok, thank you really much for the clarification!

18 Απρίλιος 2012 16:28

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
You're very welcome :-)