Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εσπεράντο - Você solicitou uma tradução.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Você solicitou uma tradução.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cucumis
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από
milenabg
Você solicitou uma tradução do "%a" para o "%b".
τίτλος
Vi petis unu tradukaĵon
Μετάφραση
Εσπεράντο
Μεταφράστηκε από
Observantulo
Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο
Vi petis unu tradukaĵon el la "%a" al la "%b".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Vi petis tradukaĵon
Se você pedir uama tradução no sentido indefinido então a tradução da palavra 'uma' não acontece em Esperanto pois 'uma' é artigo definido. se você quiser a tradução de 'uma ' como numeral, então teremos como correta a segunda frase.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 3 Δεκέμβριος 2006 17:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Οκτώβριος 2006 08:31
cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Thanks
.
Remraks :
- Only one translation in the main field.
- Title must be in Esperanto too
- Can you edit your translation and add %a and %b? they represent names of languages.
3 Οκτώβριος 2006 12:14
Observantulo
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Dankon, bonvolo pardonu min pro la eraro.
3 Οκτώβριος 2006 17:02
cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Can you edit the translation please, as I can't transalte myself "%a to %b" ?