Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - tabiki bende seninle taniÅŸmak ve yazışmak isterım...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
tabiki bende seninle tanişmak ve yazışmak isterım...
본문
cevır_men에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

tabiki bende seninle tanişmak ve yazışmak isterım ama bundan sonra olacak belkı daha sık görüşeceğiz umarım daha yakından tanımak isterim görüsmek üzere cevabını bekliyorum sevgili arkadaşım seni unutmadım bunu bilmeni isterim dedim ya ingilizce bilmedigim için yazamamıştım.

제목
of course i would like to know you and to write to each other..
번역
영어

scarletohara에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Of course, I would like to know you and to write to each other, but after this it will become real. I hope we will see each other much more. I want to know you much better. I am waiting for your answer about seeing each other. My dear friend, I would like you to know that I did not forget you. I could not write you only beacuse I don't know english.
이 번역물에 관한 주의사항
Arkadaşım, metinde noktalama işareti hiç kullanılmadığı için bazı yerlerde tam olarak anlayamadım. Bundan dolayı anlam kaymaları olmuş olabilir.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 20일 06:05