Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-터키어 - jag är vad jag är

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어터키어

제목
jag är vad jag är
본문
joja76에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

jag är vad jag är

제목
Neysem oyum.
번역
터키어

neveranda에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Neysem oyum.
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 29일 13:59





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 29일 13:55

smy
게시물 갯수: 2481
Hi Pias!

Could you tell me if the source says "I am what I am"

CC: pias

2008년 2월 29일 13:58

pias
게시물 갯수: 8114
Yes smy.

2008년 2월 29일 13:59

smy
게시물 갯수: 2481
Teşekkürler

2008년 2월 29일 14:02

pias
게시물 갯수: 8114
...I didn't get that smy,
Is it "thanks" in Turkish?

2008년 2월 29일 14:09

smy
게시물 갯수: 2481
Yes it is

Thanks = Teşekkürler
Thank you = Teşekkür ederim