Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-영어 - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어프랑스어영어네덜란드어터키어

분류 편지 / 이메일 - 나날의 삶

제목
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa
본문
La Bonne에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya>

제목
I wish you a pleasant holiday in France
번역
영어

lorelai에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I wish you a pleasant holiday in France.
이 번역물에 관한 주의사항
Actually, the source language of this sentence is Romanian, and it should be written this way: "Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa".
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 1월 3일 16:10