ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£aموقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - زندگی روزمره | ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a | | زبان مبداء: رومانیایی
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa. | | Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya> |
|
| I wish you a pleasant holiday in France | | زبان مقصد: انگلیسی
I wish you a pleasant holiday in France. | | Actually, the source language of this sentence is Romanian, and it should be written this way: "Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa". |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 3 ژانویه 2006 16:10
|