Traducción - Rumano-Inglés - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£aEstado actual Traducción
Categoría Carta / Email - Cotidiano | ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a | | Idioma de origen: Rumano
ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a. | Nota acerca de la traducción | Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya> |
|
| I wish you a pleasant holiday in France | TraducciónInglés Traducido por lorelai | Idioma de destino: Inglés
I wish you a pleasant holiday in France. | Nota acerca de la traducción | Actually, the source language of this sentence is Romanian, and it should be written this way: "ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a". |
|
Última validación o corrección por cucumis - 3 Enero 2006 16:10
|