Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-루마니아어 - peixinho dourado te amo!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어루마니아어세르비아어

분류 자유롭게 쓰기

제목
peixinho dourado te amo!
본문
andyutza에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

peixinho dourado te amo!

제목
Te iubesc, micuţ caras auriu!
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Te iubesc, micuţ caras auriu!
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 22일 21:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 22일 18:02

Freya
게시물 갯수: 1910
peştişor auriu (peştişorul de aur) ? (după varianta din portugheză)
Mai erau ÅŸi niÅŸte bancuri

2008년 12월 22일 18:35

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
M-am ghidat mai mult după versiunea în franceză.

Goldfish--- Poisson rouge

2008년 12월 22일 18:38

Freya
게시물 갯수: 1910
Da, şi eu ştiam de caras auriu, dar mi-am amintit si de versiunea cu peştişorul auriu. ^_^ De obicei aşa este întâlnit: "peştişorul auriu/de aur" care ne îndeplineşte trei dorinţe.
Am votat verde oricum.