Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiromania - peixinho dourado te amo!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKifaransaKiromaniaKisabia

Category Free writing

Kichwa
peixinho dourado te amo!
Nakala
Tafsiri iliombwa na andyutza
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

peixinho dourado te amo!

Kichwa
Te iubesc, micuţ caras auriu!
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na MÃ¥ddie
Lugha inayolengwa: Kiromania

Te iubesc, micuţ caras auriu!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iepurica - 22 Disemba 2008 21:43





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Disemba 2008 18:02

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
peştişor auriu (peştişorul de aur) ? (după varianta din portugheză)
Mai erau ÅŸi niÅŸte bancuri

22 Disemba 2008 18:35

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
M-am ghidat mai mult după versiunea în franceză.

Goldfish--- Poisson rouge

22 Disemba 2008 18:38

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Da, şi eu ştiam de caras auriu, dar mi-am amintit si de versiunea cu peştişorul auriu. ^_^ De obicei aşa este întâlnit: "peştişorul auriu/de aur" care ne îndeplineşte trei dorinţe.
Am votat verde oricum.