Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-세르비아어 - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어세르비아어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
본문
emmily에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
이 번역물에 관한 주의사항
E = female name abbrev.

제목
Ćao, nedostaješ mi i žao mi je što
번역
세르비아어

maki_sindja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Ćao, nedostaješ mi i žao mi je što te više ne čujem. Izvini ako ima grešaka u tekstu. Nadam se da ću te nekada još jednom videti. Želim te. X E.
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 29일 21:08