Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Servisch - hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsServisch

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ...
Tekst
Opgestuurd door emmily
Uitgangs-taal: Nederlands

hej, Ik mis je en vind het spijtig dat ik je niet meer hoor. sorry als er wat fouten in de tekst staan. ik hoop je ooit nog eens te zien . ik wil je . X E.
Details voor de vertaling
E = female name abbrev.

Titel
Ćao, nedostaješ mi i žao mi je što
Vertaling
Servisch

Vertaald door maki_sindja
Doel-taal: Servisch

Ćao, nedostaješ mi i žao mi je što te više ne čujem. Izvini ako ima grešaka u tekstu. Nadam se da ću te nekada još jednom videti. Želim te. X E.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Roller-Coaster - 29 maart 2009 21:08