Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 헝가리어-루마니아어 - kotottem az ebet a karohoz

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 헝가리어루마니아어

분류 문학 - 문화

제목
kotottem az ebet a karohoz
본문
adi_1985에 의해서 게시됨
원문 언어: 헝가리어

kotottem az ebet a karohoz
이 번역물에 관한 주의사항
mark twain-irasok

제목
Am legat câinele de par.
번역
루마니아어

yo.nu.stiu에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Am legat câinele de par.
이 번역물에 관한 주의사항
Parul poate sa fie un stâlp din gard, sau doar un lemn înfipt în pământ.
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 16일 07:59





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 13일 14:33

Freya
게시물 갯수: 1910
Hi Cisa!

Could I have a little bridge here for evaluation, please? There are only 2 votes in more than a month now. Thank you very much!


CC: Cisa