Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ハンガリー語-ルーマニア語 - kotottem az ebet a karohoz

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ハンガリー語ルーマニア語

カテゴリ 文献 - 文化

タイトル
kotottem az ebet a karohoz
テキスト
adi_1985様が投稿しました
原稿の言語: ハンガリー語

kotottem az ebet a karohoz
翻訳についてのコメント
mark twain-irasok

タイトル
Am legat câinele de par.
翻訳
ルーマニア語

yo.nu.stiu様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Am legat câinele de par.
翻訳についてのコメント
Parul poate sa fie un stâlp din gard, sau doar un lemn înfipt în pământ.
最終承認・編集者 azitrad - 2010年 3月 16日 07:59





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 13日 14:33

Freya
投稿数: 1910
Hi Cisa!

Could I have a little bridge here for evaluation, please? There are only 2 votes in more than a month now. Thank you very much!


CC: Cisa