Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ungherese-Rumeno - kotottem az ebet a karohoz

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: UnghereseRumeno

Categoria Letteratura - Cultura

Titolo
kotottem az ebet a karohoz
Testo
Aggiunto da adi_1985
Lingua originale: Ungherese

kotottem az ebet a karohoz
Note sulla traduzione
mark twain-irasok

Titolo
Am legat câinele de par.
Traduzione
Rumeno

Tradotto da yo.nu.stiu
Lingua di destinazione: Rumeno

Am legat câinele de par.
Note sulla traduzione
Parul poate sa fie un stâlp din gard, sau doar un lemn înfipt în pământ.
Ultima convalida o modifica di azitrad - 16 Marzo 2010 07:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Marzo 2010 14:33

Freya
Numero di messaggi: 1910
Hi Cisa!

Could I have a little bridge here for evaluation, please? There are only 2 votes in more than a month now. Thank you very much!


CC: Cisa