번역 - 영어-프랑스어 - Harnessing advanced vision analysis technology to...현재 상황 번역
분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 | Harnessing advanced vision analysis technology to... | | 원문 언어: 영어
We harness advanced vision analysis technology to prevent and mitigate vehicle collisions | | For a website. This is a statement of purpose for a company that produces technology that alerts drivers of potential dangers on the road. It needs to sound natural and convincing in the target languages. |
|
| Tirer parti de de la technologie d’analyse de vision avancée pour ... | | 번역될 언어: 프랑스어
Nous tirons parti de la technologie d’analyse de vision avancée pour éviter et réduire les collisions de véhicules. | | I've choosen 'tirer parti' for to harness. However it is possible to use 'utiliser' :
'Nous utilisons la technologie ...'
But I think that 'tirer parti' sounds more advertising. |
|
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 15일 10:46
|