쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 그리스어 - Έχω καÏότα στ'αυτιά
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어
제목
Έχω καÏότα στ'αυτιά
번역될 본문
milica83
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
-Τι; Δεν σ'ακοÏω. Έχω καÏότα στ'αυτιά
-Δεν μποÏÏŽ να πεÏιμÎνω άλλο να σου ξαναπώ...Îχει μεγάλη ουÏά.
이 번역물에 관한 주의사항
B.e.:"-Ti? Den se akouw. Exw karota sta autia
-Den mporw na perimenw allo na sou ksanapw... exei megali oura"
User10
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 7월 30일 13:53
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 7월 29일 12:55
lilian canale
게시물 갯수: 14972
User, could you edit the text using the proper script and release the request, please?
Thanks in advance
CC:
User10
2010년 7월 30일 13:54
User10
게시물 갯수: 1173
2011년 4월 1일 02:56
maki_sindja
게시물 갯수: 1206
User10, I need a bridge for this one too. Could you help me?
CC:
User10
2011년 4월 1일 12:41
User10
게시물 갯수: 1173
Of course
"-What? I can't hear you.I've got carrots in my ears.
-I cannot wait anymore/any longer in order to tell (it to) you again...there is a big row..."
2011년 4월 1일 13:09
maki_sindja
게시물 갯수: 1206
You were fast... thanks a lot