Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Grec - Έχω καÏότα στ'αυτιά
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Language familier
Titre
Έχω καÏότα στ'αυτιά
Texte à traduire
Proposé par
milica83
Langue de départ: Grec
-Τι; Δεν σ'ακοÏω. Έχω καÏότα στ'αυτιά
-Δεν μποÏÏŽ να πεÏιμÎνω άλλο να σου ξαναπώ...Îχει μεγάλη ουÏά.
Commentaires pour la traduction
B.e.:"-Ti? Den se akouw. Exw karota sta autia
-Den mporw na perimenw allo na sou ksanapw... exei megali oura"
Dernière édition par
User10
- 30 Juillet 2010 13:53
Derniers messages
Auteur
Message
29 Juillet 2010 12:55
lilian canale
Nombre de messages: 14972
User, could you edit the text using the proper script and release the request, please?
Thanks in advance
CC:
User10
30 Juillet 2010 13:54
User10
Nombre de messages: 1173
1 Avril 2011 02:56
maki_sindja
Nombre de messages: 1206
User10, I need a bridge for this one too. Could you help me?
CC:
User10
1 Avril 2011 12:41
User10
Nombre de messages: 1173
Of course
"-What? I can't hear you.I've got carrots in my ears.
-I cannot wait anymore/any longer in order to tell (it to) you again...there is a big row..."
1 Avril 2011 13:09
maki_sindja
Nombre de messages: 1206
You were fast... thanks a lot