Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - Republica

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어브라질 포르투갈어

분류 연설 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
Republica
본문
Paulo Kuhlmann에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

non omnis hominum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus moltitudinis iuris consensu et utilitatis communione sociatus
이 번역물에 관한 주의사항
É uma expressão de Cícero sobre a República

제목
República
번역
브라질 포르투갈어

milenabg에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

não é uma multidão unida de qualquer maneira, mas sim uma multidão unida pelo consenso do direito e pela utilidade comum.


이 번역물에 관한 주의사항
Nessa citação faltou uma palavra no início, aonde Cícero dizia:
"Pópulus non omnis hóminum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus multitúdinis juris consensu et utilitatis communione sociatus",
aonde a tradução fica sendo:
" O povo não é uma multidão unida de qualquer maneira, mas sim uma multidão unida pelo consenso do direito e pela utilidade comum."

joner에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 19일 12:13