Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-巴西葡萄牙语 - Republica

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语巴西葡萄牙语

讨论区 演讲 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Republica
正文
提交 Paulo Kuhlmann
源语言: 拉丁语

non omnis hominum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus moltitudinis iuris consensu et utilitatis communione sociatus
给这篇翻译加备注
É uma expressão de Cícero sobre a República

标题
República
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 milenabg
目的语言: 巴西葡萄牙语

não é uma multidão unida de qualquer maneira, mas sim uma multidão unida pelo consenso do direito e pela utilidade comum.


给这篇翻译加备注
Nessa citação faltou uma palavra no início, aonde Cícero dizia:
"Pópulus non omnis hóminum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus multitúdinis juris consensu et utilitatis communione sociatus",
aonde a tradução fica sendo:
" O povo não é uma multidão unida de qualquer maneira, mas sim uma multidão unida pelo consenso do direito e pela utilidade comum."

joner认可或编辑 - 2006年 十一月 19日 12:13