쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Uğrunda yaşamak ve ölmek istediğim bir gerçeğe...
본문
Starfire
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
"UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe muhÂtacım. Fakat o benim dışımda deÄŸil, içimde olsun"
이 번역물에 관한 주의사항
I think it's a quote from R.M.Rilke
제목
I need a reality
번역
영어
matildamatini
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I need a reality to live and die for, but it must come from within me, not outside of me.
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 24일 06:36