Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Uğrunda yaşamak ve ölmek istediğim bir gerçeğe...
Texto
Propuesto por
Starfire
Idioma de origen: Turco
"UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe muhÂtacım. Fakat o benim dışımda deÄŸil, içimde olsun"
Nota acerca de la traducción
I think it's a quote from R.M.Rilke
Título
I need a reality
Traducción
Inglés
Traducido por
matildamatini
Idioma de destino: Inglés
I need a reality to live and die for, but it must come from within me, not outside of me.
Última validación o corrección por
kafetzou
- 24 Mayo 2007 06:36