Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Uğrunda yaşamak ve ölmek istediğim bir gerçeğe...
Text
Übermittelt von
Starfire
Herkunftssprache: Türkisch
"UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe muhÂtacım. Fakat o benim dışımda deÄŸil, içimde olsun"
Bemerkungen zur Übersetzung
I think it's a quote from R.M.Rilke
Titel
I need a reality
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
matildamatini
Zielsprache: Englisch
I need a reality to live and die for, but it must come from within me, not outside of me.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
kafetzou
- 24 Mai 2007 06:36