Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스웨덴어 - Välkommna Tomas och Ivan! Nu kör vi!

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어슬로바키아어

분류 표현 - 스포츠

제목
Välkommna Tomas och Ivan! Nu kör vi!
번역될 본문
emil_e89에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Välkommna Tomas och Ivan!
Nu kör vi!
이 번역물에 관한 주의사항
Vi ska göra en banderoll till Ivan Majesky och Tomas Surovy som ansluter till Linköpings HC den 23:e september.
2007년 9월 30일 08:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 30일 09:23

Cisa
게시물 갯수: 765
Hi Porfyhr, could you please help me? I know Valkomma means Welcome, but what does kör mean?? Thanks

CC: Porfyhr

2007년 9월 30일 09:56

emil_e89
게시물 갯수: 2
Kör means drive or choir, it has two meanings.

2007년 9월 30일 10:02

pias
게시물 갯수: 8113
The guys that are been welcomed are ice hockey players.
I guess the "nu kör vi" should be translate something like "let´s go"
That´s a guess...

2007년 9월 30일 10:05

emil_e89
게시물 갯수: 2
Yeah, if you want i't in english yes but I want it in slovakian. :P

2007년 9월 30일 10:19

pias
게시물 갯수: 8113
hm, I don´t speak or write slovakian...
but my thought was that maybe Cisa understand the english expression

2007년 9월 30일 10:46

Cisa
게시물 갯수: 765
Hi guys,
yeah, unfortunately I don´t speak Swedish just understand it a little bit... so I had to ask for a little English help. Emil, here you have it in Slovak!