Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어브라질 포르투갈어스페인어

분류 사고들

제목
Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
본문
nellyburre에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

제목
No puedo escribir...
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

No puedo escribir sobre mi futuro en este momento, pues aún no he elegido lo que voy a hacer.
이 번역물에 관한 주의사항
elegido o decidido
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 26일 09:34





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 26일 00:15

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Para que essa não nos traga problemas, eu serei bem fiel ao texto em sueco, caso contrário eu paro:

Eu não posso escrever sobre meu futuro neste momento (lit. agora mesmo), pois não decidi o que vou fazer.

N.B.: nas minhas traduções para o português e o inglês eu dificilmente tive problemas. O que acontece? Em todas tinha alguém duvidando.

2007년 10월 26일 00:28

guilon
게시물 갯수: 1549
Eu até estou com receio de traduzir esta. Ainda por cima haverá quem tenha a pretensão de corrigir o meu espanhol. Ó pá, isto assim não pode ser!

2007년 10월 26일 01:43

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Só porque eu fiz com tanto carinho, hehehehe.

Tudo bem. Mas pelo que eu me lembre havia alguém traduzindo do sueco para o espanhol. Espero que essa pessoa não tenha desistido.
Saúde.

CC: guilon