Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-स्पेनी - Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनी

Category Thoughts

शीर्षक
Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
हरफ
nellyburreद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

शीर्षक
No puedo escribir...
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

No puedo escribir sobre mi futuro en este momento, pues aún no he elegido lo que voy a hacer.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
elegido o decidido
Validated by Lila F. - 2007年 नोभेम्बर 26日 09:34





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 26日 00:15

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Para que essa não nos traga problemas, eu serei bem fiel ao texto em sueco, caso contrário eu paro:

Eu não posso escrever sobre meu futuro neste momento (lit. agora mesmo), pois não decidi o que vou fazer.

N.B.: nas minhas traduções para o português e o inglês eu dificilmente tive problemas. O que acontece? Em todas tinha alguém duvidando.

2007年 अक्टोबर 26日 00:28

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Eu até estou com receio de traduzir esta. Ainda por cima haverá quem tenha a pretensão de corrigir o meu espanhol. Ó pá, isto assim não pode ser!

2007年 अक्टोबर 26日 01:43

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Só porque eu fiz com tanto carinho, hehehehe.

Tudo bem. Mas pelo que eu me lembre havia alguém traduzindo do sueco para o espanhol. Espero que essa pessoa não tenha desistido.
Saúde.

CC: guilon