Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKireno cha KibraziliKihispania

Category Thoughts

Kichwa
Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
Nakala
Tafsiri iliombwa na nellyburre
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

Kichwa
No puedo escribir...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania

No puedo escribir sobre mi futuro en este momento, pues aún no he elegido lo que voy a hacer.
Maelezo kwa mfasiri
elegido o decidido
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lila F. - 26 Novemba 2007 09:34





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Oktoba 2007 00:15

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Para que essa não nos traga problemas, eu serei bem fiel ao texto em sueco, caso contrário eu paro:

Eu não posso escrever sobre meu futuro neste momento (lit. agora mesmo), pois não decidi o que vou fazer.

N.B.: nas minhas traduções para o português e o inglês eu dificilmente tive problemas. O que acontece? Em todas tinha alguém duvidando.

26 Oktoba 2007 00:28

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Eu até estou com receio de traduzir esta. Ainda por cima haverá quem tenha a pretensão de corrigir o meu espanhol. Ó pá, isto assim não pode ser!

26 Oktoba 2007 01:43

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Só porque eu fiz com tanto carinho, hehehehe.

Tudo bem. Mas pelo que eu me lembre havia alguém traduzindo do sueco para o espanhol. Espero que essa pessoa não tenha desistido.
Saúde.

CC: guilon