Překlad - Turecky-Rusky - Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Literatura  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum. | | Zdrojový jazyk: Turecky
Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum. |
|
| Я из Ðнкара и Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ. | PřekladRusky Přeložil smr | Cílový jazyk: Rusky
Я из Ðнкары и Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno RainnSaw - 6 leden 2008 21:36
Poslední příspěvek | | | | | 2 leden 2008 12:48 | | | 'Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐ°ÑŽ' isn't very good Russian language. Can anybody tell me what does 'küçümsüyorum' mean. | | | 2 leden 2008 12:59 | |  smyPočet příspěvků: 2481 | küçümsemek = to despise,
küçümsüyorum = I despise you
(the whole text in Eglish: "I'm from Ankara and I despise you" ) |
|
|