Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Francouzsky - arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Text
Podrobit se od
petite française..
Zdrojový jazyk: Italsky
arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Poznámky k překladu
francese della francia
Titulek
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
Arrivée à Paris, Malika s'aperçoit que la température de Paris est plus fraîche que celle de Nice
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 6 leden 2008 13:23
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
6 leden 2008 12:25
asmaingeneer
Počet příspěvků: 19
la température de Paris "et" plus fraîche que celle de Nice
normalement "est plus fraîche "
6 leden 2008 13:23
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
merci, asmaingeneer, j'ai corrigé ce typo.