Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Arabsky - Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyFrancouzskyArabskyŠpanělskyBrazilská portugalštinaNorsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil nanoue

Je suis fou de toi, je t'aime, je suis prêt à tout pour toi, tu es mon rêve secret, je serai toujours là pour toi quoi qu'il arrive, je pense et rêve de toi à chaque instant, garde-moi toujours une place dans ton coeur, j'ai besoin de toi, je t'aime.
Poznámky k překladu
vu que dans le texte de départ il n'y avait aucune ponctuation, je me suis permise de rajouter des virgules séparant les différentes phrases./oui, merci nanoue, c'est plus aéré ainsi!
----------------------------------------------
Note for the requester : You can take the commas off if it bothers you, but it definitely reads better the way nanoue typed it.

Titulek
أنا هائم بك، أحبك، وأنا مستعد لأي شيء من لأجلك
Překlad
Arabsky

Přeložil NADJET20
Cílový jazyk: Arabsky

أنا هائم بك، أحبك، وأنا مستعد لأي شيء من لأجلك.أنت حلمي المكنون،وسأكون دائما هنا من أجلك مهما يكون. إني أفكر فيك وأحلم بك كل لحظة تمر علي بجنون، فاحفظي لي دائما مكانا في قلبك، إني محتاج لك، و...أحبك.
Poznámky k překladu
لقد قمت بترجمة حرة لبعض العبارات وذلك ليتناسب المضمون مع الأسلوب العربي...شكرا
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 8 únor 2008 10:31