Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Brazilská portugalština - Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyFrancouzskyArabskyŠpanělskyBrazilská portugalštinaNorsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Je suis fou de toi, je t'aime, Je suis prêt à tout pour toi, tu es...
Text
Podrobit se od tata23101
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil nanoue

Je suis fou de toi, je t'aime, je suis prêt à tout pour toi, tu es mon rêve secret, je serai toujours là pour toi quoi qu'il arrive, je pense et rêve de toi à chaque instant, garde-moi toujours une place dans ton coeur, j'ai besoin de toi, je t'aime.
Poznámky k překladu
vu que dans le texte de départ il n'y avait aucune ponctuation, je me suis permise de rajouter des virgules séparant les différentes phrases./oui, merci nanoue, c'est plus aéré ainsi!
----------------------------------------------
Note for the requester : You can take the commas off if it bothers you, but it definitely reads better the way nanoue typed it.

Titulek
Sou louco por você, amo você...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Menininha
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Sou louco por você, amo você, estou pronto para tudo por você, você é o meu sonho secreto, pode contar comigo sempre, aconteça o que acontecer, penso e sonho com você a cada instante, guarde sempre um lugar no seu coração para mim, preciso de você, amo você.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 3 srpen 2008 05:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 srpen 2008 21:48

Angelus
Počet příspěvků: 1227
Menininha,

que tal: estou disposto a tudo por você