Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Francouzsky - No ConfÃo en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky - Láska / Přátelství
Titulek
No ConfÃo en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Text
Podrobit se od
Tsume
Zdrojový jazyk: Španělsky
No ConfÃo en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Poznámky k překladu
Es un pensamiento que me gusto, y queria ver como se ve en Italiano...para asi poder colocarlo en mi nick...
En el frances de Francia..
Titulek
Je ne fais pas confiance aux humains, mais au diable qu'ils ont en eux.
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Botica
Cílový jazyk: Francouzsky
Je ne fais pas confiance aux humains, mais au diable qu'ils ont en eux.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 6 leden 2008 13:10