Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Френски - No ConfÃo en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Любов / Приятелство
Заглавие
No ConfÃo en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Текст
Предоставено от
Tsume
Език, от който се превежда: Испански
No ConfÃo en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Забележки за превода
Es un pensamiento que me gusto, y queria ver como se ve en Italiano...para asi poder colocarlo en mi nick...
En el frances de Francia..
Заглавие
Je ne fais pas confiance aux humains, mais au diable qu'ils ont en eux.
Превод
Френски
Преведено от
Botica
Желан език: Френски
Je ne fais pas confiance aux humains, mais au diable qu'ils ont en eux.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 6 Януари 2008 13:10