Překlad - Švédsky-Turecky - jag är vad jag ärMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
| | | Zdrojový jazyk: Švédsky
jag är vad jag är |
|
| | | Cílový jazyk: Turecky
Neysem oyum. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 29 únor 2008 13:59
Poslední příspěvek | | | | | 29 únor 2008 13:55 | | smyPočet příspěvků: 2481 | Hi Pias!
Could you tell me if the source says "I am what I am" CC: pias | | | 29 únor 2008 13:58 | | piasPočet příspěvků: 8113 | Yes smy. | | | 29 únor 2008 13:59 | | smyPočet příspěvků: 2481 | TeÅŸekkürler | | | 29 únor 2008 14:02 | | piasPočet příspěvků: 8113 | ...I didn't get that smy,
Is it "thanks" in Turkish? | | | 29 únor 2008 14:09 | | smyPočet příspěvků: 2481 | Yes it is
Thanks = Teşekkürler
Thank you = Teşekkür ederim |
|
|