Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Francouzsky - klimatet är torrt

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyFrancouzsky

Titulek
klimatet är torrt
Text
Podrobit se od rreze
Zdrojový jazyk: Švédsky

klimatet är torrt till halvtorrt med milda regniga vintrar och heta torra somrar vid kusten

Titulek
Le climat est sec
Překlad
Francouzsky

Přeložil Tiary
Cílový jazyk: Francouzsky

Le climat est sec à demi-sec avec des hivers doux et pluvieux ainsi que des étés chauds et secs sur les côtes
Poznámky k překladu
* "heter torra somrar " se traduit littéralement par "s'appelle des étés secs".
Il s'agit d'une faute de frappe (en suédois, c'est pas la première fois !) et qu'il devrait s'agir de "heta torra somrar" qui se traduit par "des étés chauds et secs"
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 3 březen 2008 15:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 březen 2008 10:21

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Salut Tiary, j'ai demandé confirmation de ton commentaire concernant une éventuelle rectification du texte original ("heta" au lieu de "heter", et je rajouterai "chauds" à ta traduction si besoin est avant de valider.