Překlad - Arabsky-Švédsky - انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة... | | Zdrojový jazyk: Arabsky
انا اØبك ولااستطيع العيش بدونك ياعمري ÙالØياة بدونك جاÙÙ‡ |
|
| Jag älskar dig och kan inte leva utan dig | | Cílový jazyk: Švédsky
Jag älskar dig och kan inte leva utan dig min älskling, livet utan dig är torrt. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 19 duben 2008 13:30
Poslední příspěvek | | | | | 15 duben 2008 15:59 | | piasPočet příspěvků: 8114 | Hej tedy_06,
ändrar "torr" till "torrt" innan vi kör en omröstning. | | | 19 duben 2008 13:12 | | piasPočet příspěvků: 8114 | Hello elmota
Could you please bridge this one? (English)
Big thanks in advance! CC: elmota | | | 19 duben 2008 14:16 | | | bridging:
I love you and I cannot live without you my love, life without you is dry | | | 19 duben 2008 13:28 | | piasPočet příspěvků: 8114 | Thanks a lot elmota!!!
So we can accept your translation now tedy_06,
no voting needed.
|
|
|