Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Finsky - Gratefulness

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFinskyLatinština

Titulek
Gratefulness
Text
Podrobit se od †Lestat†
Zdrojový jazyk: Anglicky

Thank you, Sonata Arctica, for having come. The best band of all eternity. Brazil loves you, always remember this, and continue to play as you play. You are the best ones. Long life to the Finnish Metal. Sonata Arctica forever!
Poznámky k překladu
This is a gratefulness that I'm making to the band Sonata Arctica for having come to Brazil.

Titulek
Kiitos Sonata Arctica
Překlad
Finsky

Přeložil Bamsse
Cílový jazyk: Finsky

Kiitos tulostanne Sonata Arctica! Kaikkien aikojen paras bändi. Brasilia rakastaa teitä, muistakaa tämä aina ja soittakaa niin kuin vain
soittaa osaatte. Olette paras. Eläköön suomalainen metallimusiikki. Sonata Arctica ikuisesti!
Naposledy potvrzeno či editováno Maribel - 21 duben 2008 13:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 duben 2008 15:22

Maribel
Počet příspěvků: 871
Minä kirjoittaisin: olette paras tai olette paras kaikista...

16 duben 2008 16:31

Bamsse
Počet příspěvků: 33
Ok, you win!