Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Hebrejsky - BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyJaponskyNěmeckyArabskyHebrejsky

Kategorie Slovo - Kultura

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Text
Podrobit se od slayer3421
Zdrojový jazyk: Německy Přeložil Rodrigues

BERAT CEYLAN verbrachte sein ganzes Leben in einer Stadt auf einer Insel.
Poznámky k překladu
translated by bridge from LanMegill2 [japanese>english>german] :)

points shared.

Titulek
ברט סיילן בילה את כל חייו בעיר על אי.
Překlad
Hebrejsky

Přeložil nmish
Cílový jazyk: Hebrejsky

ברט סיילן בילה את כל חייו בעיר על אי.
Naposledy potvrzeno či editováno libera - 25 srpen 2008 19:51