Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - Un amour plus profond

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglicky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
Un amour plus profond
Text
Podrobit se od WAYNE
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Je ne suis rien qu'un homme
Fait pour aimer une femme
Dans le souffle d'une nuit
Deux vies qui s'unissent

Un amour plus profond
Qui naît de mos âmes
Poznámky k překladu
Il est assez difficile de traduire des chansons parce qu'il faut que les fins des vers correspondent "homme/femme" et que le nombre de pied soit maintenu genre 6 6 6 6 même en anglais mais c'est juste un essaie

Titulek
A deeper love
Překlad
Anglicky

Přeložil Lele
Cílový jazyk: Anglicky

I'm nothing but a man
Born to love a woman
In the breeze of a night
Two lives joining each other

A deeper love
Which comes from my heart
Poznámky k překladu
The translation is not exact, but I tried to give the sense
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 5 prosinec 2005 10:26